ZTTZX 127個ヒートシュリンクスリーブチューブチューブアソートメントキット電気接続電線ラップケーブル Color Black : 半額 ZTTZX 127個ヒートシュリンクスリーブチューブチューブアソートメントキット電気接続電線ラップケーブル Color Black : 半額 127個ヒートシュリンクスリーブチューブチューブアソートメントキット電気接続電線ラップケーブル,Black),degdeg-boo.net,:,/account/,産業・研究開発用品 , エレクトロニクス部品 , 配線・接続部品,(Color,ZTTZX,7931円 7931円 ZTTZX 127個ヒートシュリンクスリーブチューブチューブアソートメントキット電気接続電線ラップケーブル (Color : Black) 産業・研究開発用品 エレクトロニクス部品 配線・接続部品 127個ヒートシュリンクスリーブチューブチューブアソートメントキット電気接続電線ラップケーブル,Black),degdeg-boo.net,:,/account/,産業・研究開発用品 , エレクトロニクス部品 , 配線・接続部品,(Color,ZTTZX,7931円 7931円 ZTTZX 127個ヒートシュリンクスリーブチューブチューブアソートメントキット電気接続電線ラップケーブル (Color : Black) 産業・研究開発用品 エレクトロニクス部品 配線・接続部品

ZTTZX 付与 127個ヒートシュリンクスリーブチューブチューブアソートメントキット電気接続電線ラップケーブル Color Black : 半額

ZTTZX 127個ヒートシュリンクスリーブチューブチューブアソートメントキット電気接続電線ラップケーブル (Color : Black)

7931円

ZTTZX 127個ヒートシュリンクスリーブチューブチューブアソートメントキット電気接続電線ラップケーブル (Color : Black)

商品の説明

色:Black

特徴:
このケーブル熱収縮チューブを使用してワイヤーやケーブルを巻き付けておくことができます。これは加熱されたときにサイズが縮小されます。
絶縁材料で作られた収縮率は2:1です。
色が異なると収縮チューブがありますので、簡単に自分の種類を区別できます。
彼らは小さくて軽いので、それらを持ち運びや保管するのが簡単です。
材料、長い耐用年数、耐摩耗性および耐久性を使用してください。

材質:ポリオレフィン
色:黒、赤、黒
内径2.0mm、2.5mm、3.5mm、5.0 mm、7.0 mm、10.0mm、13 mm
完全に収縮した内径:1.0mm、1.25mm、1.75mm、2.5mm、3.5mm、5mm、6.5mm
トールの長さ:7.28メートル
収縮率:2:1(その供給直径1/2に縮小する)
最小収縮温度:+ 70℃
完全収縮温度:+ 110°C最大
動作温度:-55°C~ + 125°C
引張強度:10.4 00
絶縁耐力:15 kV / mm

パッケージは以下を含みます:
1セット*シュリンクチューブ

ノート:
手動測定により、0~1cmの誤差を許可してください。入札前に気にしないことを確認してください。
異なるモニタ間の違いにより、画像はアイテムの実際の色を反映していなくてもよい。ありがとうございました!

ZTTZX 127個ヒートシュリンクスリーブチューブチューブアソートメントキット電気接続電線ラップケーブル (Color : Black)

Wyd や Hydの意味・解説・用法・例文【インターネットスラング】



 Wyd

1.what you doing? = what are you doing?=何をしているの?(何をするの?)


What you doing?(和訳:何をしているの?何をするの?)アクロニム。口語ではWhat are you doing?のbe動詞(are)が省略されてwhat you doing?となる場合があります。
 
現在進行形には現在の動作だけでなく、未来の予定を表す意味もあるので、先述しているように「これから何をするの?」となる場合もあります。文脈や付属する時間を表す副詞などで判断が必要です。
 
何をしているの?(何をする予定なの?)と問いかける際に使われるインターネットスラング。
 
全て大文字でWYD、はたまた全部小文字でwydとも。 

同じような例としてはhow are you doing?how you doing?(調子はどうだい?)も。この場合はhydとなります。
 
 
例文 Wyd tonite? I miss you. 今夜は何をしているの(今夜は何をする予定なの)?君に会いたい。
 
例文 hyd buddy? よう、調子はどうだい?
 





gahmen の意味・解説・用法・例文 【シンガポール英語(シングリッシュ)】



 gahmen [ガウメン]
 
1.goverment = 政府(主にシンガポールの)


シンガポール英語(シングリッシュ)のスラングの一つで、政府を意味するgovernmentが変化した物*1。侮蔑的、嘲笑的、皮肉的な意味合いを含むことが多いです。Singaporenといった単語で修飾せずとも、gahmenと表記しただけでシンガポールの政府を指すことが多いですが(シンガポールは都市国家なので州政府などは存在しません)、マレーシア人あたりも使ったりします。その場合はマレーシア政府に関して言及している場合もありますので、誰がどんな文脈で使っているかで判断をしたいですね。

*1:シンガポール英語では語尾の子音連結(consonant cluster)の破裂音は省略される傾向にあります。よってgovernmentの語末の/nt//n/となり、mentmenのように変化します。/v/の発音が消えたのは…言いにくいから?

例文 It's time for gahmen to open up vaccination slots for the younger population who actually do in fact want the vaccine.  本当にワクチンを必要とする若い世代向けのワクチン接種の枠をシンガポール政府が広げる時が来た。

例文 Singapore gahmen, learn please. シンガポール政府よ、頼むから学んでくれ。
 
Padangと呼ばれるアイコニックな芝生の競技場の目の前にあるのは旧最高裁判所。写真中央よりやや右にあるのがシンガポールの国会議事堂。





laosai の意味・解説・用法・例文 【シンガポール英語(シングリッシュ)】



laosai [ラオサイ]
 
1.下痢(diarrhea)
 
[動詞](シンガポール)
1.下痢をする


スペースを空けてlao saiとも。福建語の「拉屎」に由来するシングリッシュの単語で下痢を意味します。拉(lao)漏らすたらす屎(sai)ウンチを意味し、合わせて便を垂らす(漏らす)、つまりは下痢をするという意味になります。
 
下痢をする動詞として、下痢名詞としても使われます。
 
マレーシア華人も使うので、マレーシア英語の単語でもあります。
 
因みに、一般的な英語のスラングで下痢を意味する単語はthe runsです。
 
例文 I hope his laosai never stops. 彼の下痢が止まらない事を祈るよ。 
例文 May you lao sai non stop today. 君が一日中下痢便に苦しめられますように。
例文 What did I eat? Why I laosai this morning? 何を僕は食べたんだ。今朝下痢便をしてしまった。
例文 I tried McSpicy yday, loved it. And I didn't laosai. 昨日マックスパイシーを試したんだけれど、気に入った。そして下痢もしなかった。



因みに、マレーシアの首相が下痢で入院したというニュースツイートのリプライ